Parler au Sénégal – Vocabulaire Wolof, Diola, Peul

Pour apprendre le Wolof, apprendre le Diola et apprendre le Peul, la meilleure des manière est de pratiquer, mais voici une les bases pour se faire comprendre dans ces langues.

Au Sénégal il y a de nombreuses ethnies ayant chacune leurs propres langues. Difficile de s’y retrouver … Même si la langue officielle apprise à l’école est le français, vous rencontrerez énormément de personne ne le parlant pas. Alors pour ne pas être exclu, voici quelques mots à apprendre.

40% des sénégalais ont pour langue maternelle le Wolof. 90% des Sénégalais parlent et comprennent le Wolof au Sénégal. Si vous parcourez tout le pays et que vous ne voulez pas passer votre temps à apprendre une nouvelle langue, concentrez vous sur le Wolof !

LE WOLOF

Au quotidien les sénégalais mélangent souvent le wolof et le français, ce qui est pratique pour nous !

Du Français typiquement Wolof

Voici quelques mots / expressions à connaitre si vous parlez en français avec un Sénégalais, histoire de comprendre la discussion.

Français typiquement WolofFrançais
EssencerieUne station service
DibiterieLieu de restauration où l’on prépare du mouton grillé
BitikBoutique
AngueulAngle (intersection de deux rues)
DurerEtre là depuis longtemps
Faire les bancsAller à l’école
Etre en étatEtre enceinte
Long / CourtGrand / Petit (taille)

Le basique à savoir

Les salutations sont très importantes au Sénégal. Gare à vous si vous ne les respectez pas car c’est très mal vu !

FrançaisWolof
Bonjour / BonsoirSalamalekum
Comment allez-vous ?Nanga def?
Très bien, merci, et vous ?Mangi fi rekk
A la prochaine, si Dieu le veutBa beneen yoon, inch Allah
Au revoirMangi dem
Bonne journée !Yendu ak jàmm
Parlez-vous Français/Anglais ?Degg nga Français/Anglais
Je comprends / Je ne comprends pasDegg na / Deggu ma Pardonbaal ma
Excusez-moi / SVPBaal / Su la neexee
Je suis Français(e)Mangi dëkk France
Je m’appelleMangi tuddu
MerciJërëjëf
Non merciDeedeet jërëjëf
Oui / NonWaaw / Deedeet
De rien / Je vous en prieAmul solo / Niokobok
Qu’est-ce que c’est ?Li lan la
Qu’est-ce que c’est ?Li lan la
Viens iciKay fii
AttendsKharal
TiensAm
Je suis ici en vacances / en voyageDema fe ñëw wakansu / tukki
Je suis ici pour le travail / pour affairesDema fe ñëw ngir ligey / afeer

Pour négocier comme un pro

FrançaisWolof
C’est combien ?Bi niata la
C’est très bon marchéYomb na
C’est trop cher !Bare na!
Pouvez-vous baisser le prix ?Wàññil ma njëg li
Je voudrais acheter … Ca, celui-ci !Lii la bëgg
J’adore / Je détesteNeexa ma lool / bëggu ko
ArgentXaalis
Je ne fais que regarderDemay Xool rek

Transports: en route mauvaise troupe !

FrancaisWolof
Je voudrais allerDama bëgga dem
AvionRoppëlaan
BateauGaal
TrainSaxaar
TaxiTaksi
BusKaar
Je voudrais louerNdax mën naa fi luwe
MotoMoto
VoitureOto (ou Nadaamar)
VéloWelo

Directions : il est où le bonheur, il est où ?

FrancaisWolof
Où est… ? / Comment aller à… ?Ana
BanqueBank
GareGaar
Centre-villeDëkk
HôtelOteel
HôpitalOpitaal
Est-ce près / loin ?Jege / sore
Tout droitTalal
Gauche / DroiteCammooñ / Ndayjoor
Nord / Sud / Est / OuestBëj / Gannaar / Penku / Sowu

Les chiffres : et un et deux et trois zéros !

FrancaisWolof
UnBenn
DeuxÑaar
TroisÑett
QuatreÑent
CinqJuroom
SixJuroom benn
SeptJuroom ñaar
HuitJuroom ñett
NeufJuroom ñent
DixFukk
VingtÑaar Fukk
TrenteÑett Fukk
QuaranteÑent Fukk
CinquanteJuroom Fukk
SoixanteJuroom benn Fukk
Soixante dixJuroon ñaar Fukk
Quatre-vingtsJuroom ñett Fukk
Quatre-vingt-dixJuroom ñent Fukk
CentTeemeer

Horaires / Dates et jours

FrancaisWolof
Quelle heure est-il ?Ban waxtu mo jot
Quand ?KañHierDëmb
Aujourd’hui (matin/midi/soir)Tey (suba, bëcëk, ngoon)
DemainËllëk
LundiAltine
MardiTalaata
MercrediAllarba
JeudiAlxames
VendrediAjjuma
SamediGaawu
DimancheDibeer

Bon appétit : il n’est pas bon mon gratin ?!

FrancaisWolof
J’ai faim / J’ai soifDema Xiif / Dema Marr
Bon appétitNa rees ak diam
Santé !Wër ngu yaram
C’était délicieux !Neex na torop !
Qu’est-ce que vous me recommandez?Lo may digël ?
Je suis végétarienDu ma lek yapp
Sans épice ! (Je n’aime pas les épices)Bëggu ma kaani !
C’est trop chaud !Tang na !
Je suis allergiqueSama yara nangu wu ko
Fruit de merGeej
CacahuèteGerte
GlutenSukër
Je voudraisDama bëgg
EauNdox
Offrez moi de l’eau à boireMay ma ndox ma naan
Thé / CaféAttaaya / Cafe
Bière / VinBiere / Sanggara
L’addition, SVPñaata la

Santé / Urgence / Sécurité : allô maman bobo !

FrancaisWolof
J’ai besoin de voir un médecinDama bëgg giss doktoor
Appelez un médecin / ambulanceWootel doktoor / ambulance
Où est l’hôpital ?Ana loppital ?
Je ne me sens pas très bienDama feebar
J’ai mal iciFi moy meeti
Où sont les toilettes ?Ana wanak wi ?
A l’aide !Wollu !
PoliceAlkaati
DangerLuy lore
Je suis perdu(e)Dema reer

Si vous quittez les régions majoritairement Wolof, apprenez au moins les mots de bases de chaque langue.

LE DIOLA

Attention, il y a différent type de Diola, mais normalement celui énoncé ci-dessous devrait être compris de tous.

FrançaisDiola
Ca va bien?Kassoumay ?
Très bienKassoumay Baré
Comment t’appelles-tu ?Kadia ebou ?
Je m’appelle…Kadia ôm…
OuiAhé
Au revoirOukatoral
Bonne nuitNgotal soum
Toubab (étranger blanc)Loulou

LE PEUL

Attention, il y a différent type de Peul, mais normalement celui énoncé ci-dessous devrait être compris de tous.

FrançaisPeul
Bonjour le matinOne baali Diiam
Bonjour entre onze heure et treize heureOne beeti Diiam
Bonjour jusqu’au crépusculeOne niyaali Diiam
BonsoirOne keeri Diiam
Bonne nuit / A demainBaalenen é diiam
MerciAdjarama
Oui / NonEye / Ala
Je m’appelleMbooDo wi yee
Quel est le prix ?No foti diarata ?
Tu ne m’as pas rendu ma monnaieA tottani mi wuetyeedam

Merci beaucoup au site au-senegal.com pour son aide à l’écriture de cet article !

Si cet article vous a plus suivez-nous sur nos réseaux sociaux Facebook et Instagram où nous sommes très actifs !

About the Author: Sophie

Toute jeune diplômée en droit, j’ai pris le risque d’abandonner le confort d’une vie classique qu’aurait pu m’offrir (ou m’emprisonner) mon métier pour partir parcourir le monde.
Je viens de la région du Beaujolais en France, là où l’on fête chaque année le Beaujolais nouveau! On pourrait me caractériser comme un manga, dans le sens où je peux changer d’humeur facilement et je suis très expressive.

Leave A Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.